روایی و پایایی نسخه های فارسی پرسش نامه های آیزنک، بارت، دیکمن و زاکرمن در تعیین رفتارهای مخاطره جویانه و تکانشگری
نویسندگان
چکیده
هدف: در این پژوهش کوشش شده است با ترجمه نسخه های اصلی چهار پرسش نامه آیزنک، بارت، دیکمن و زاکرمن، و به کارگیری آنها در افراد سالم و مصرف کنندگان مواد افیونی، میزان روایی و پایایی نسخه های فارسی این پرسش نامه ها بررسی شود. روش: نسخه فارسی چهار پرسش نامه تکانشگری آیزنک، حس جویی زاکرمن، تکانشگری بارت و تکانشگری دیکمن توسط دو گروه افراد سالم (39 نفر) و مصرف کنندگان مواد افیونی (30 نفر) تکمیل شدند. ارزیابی پایایی به روش ثبات داخلی انجام شد. برای ارزیابی روایی، دو روش هم خوانی داخلی بین مقیاس ها و روش مقایسه گروه های شناخته شده به کار برده شد. یافته ها: ضریب آلفای کرونباخ در چهار پرسش نامه بارت، دیکمن، زاکرمن و آیزنک در هر دو گروه بین 40/0 تا 83/0 بود. به جز عامل خستگی پذیری شاخص زاکرمن (ضریب 22/0) زیرشاخص های پرسش نامه ها، در پرسش نامه بارت همبستگی معنی داری (4/0=r) با یکدیگر نشان دادند. بین عوامل تکانشگری در سایر پرسش نامه ها با نتیجه بارت همبستگی معنی داری به دست آمد. امتیاز شاخص تکانشگری بارت و عوامل تکانشگری سایر پرسش نامه ها در گروه مصرف کننده مواد به طور معنی داری (001/0p<) بیش از گروه افراد سالم بود ولی در زمینه عوامل مخاطره جویی و ماجراجویی تفاوتی دیده نشد. هم چنین مصرف مواد به عنوان یک عامل مهم در تعیین امتیاز تکانشگری شاخص بارت و عوامل تکانشگری در سایر پرسش نامه ها به دست آمد. سن، جنس و میزان تحصیلات نیز در تعیین این امتیاز نقش دارند. نتیجه گیری: نسخه فارسی چهار پرسش نامه بارت برای تعیین میزان تکانشگری از پایایی و روایی مطلوبی برخوردار است. به نظر می رسد در بین معتادان ایرانی وجود زمینه های تکانشگری و نه گرایش های مخاطره جویی شاخص اصلی روانشناختی پدیده اعتیاد باشد.
منابع مشابه
روایی و پایایی نسخههای فارسی پرسشنامههای آیزنک، بارت، دیکمن و زاکرمن در تعیین رفتارهای مخاطرهجویانه و تکانشگری
Objectives: This study aims to assess the validity and reliability of Persian versions of Barratt Impulsivity Scale (BIS-II), Dickman Impulsivity Inventory (DII-2), Eysenck Impulsivity Questionnaire (EIQ-7) and Zuckerman Sensation Seeking Scale (SSS-5) by administering them to normal subjects and opiate abusers. Method: The Persian versions of BIS, DII, EIQ and SSS, were completed by a group of...
متن کاملتعیین روایی و پایایی پرسش نامه وفاداری مشتریان در ورزش
هدف از این پژوهش تعیین روایی و پایایی پرسش نامه وفاداری مشتریان در ورزش بود. جامعۀ آماری این پژوهش را مشتریان استخرهای خصوصی و دولتی شهر مشهد به تعداد نامحدود تشکیل دادند. با به کارگیری از فرمول کوکران نمونۀ آماری برابر با 382 نفر برآورد شد و به صورت تصادفی خوشه ای انتخاب شدند. جهت جمع آوری داده ها از پرسش نامه وفاداری لی (2008) که مشتمل بر 8 سؤال بوده و شامل مؤلفه های نگرشی و رفتاری می باشد اس...
متن کاملبررسی روایی درونی و پایایی نسخه فارسی پرسش نامه هیجان های تحصیلی ریاضی در مقطع ابتدایی
هدف پژوهش حاضر بررسی ویژگی های روان سنجی ازجمله روایی درونی و پایایی نسخه فارسی پرسش نامه هیجان های تحصیلی- مدارس ابتدایی (aeq-es) در جامعه دانش آموزان ابتدایی شهر تبریز بود. این پرسش نامه، هیجان های لذت، اضطراب و خستگی را در سه موقعیت تحصیلی (هنگام حضور در کلاس، انجام تکالیف خانگی و آزمون دهی) می سنجد. در این پژوهش، ابتدا aeq-es به زبان فارسی ترجمه شد. بعد از مطالعه مقدماتی و رفع اشکالات، پرسش...
متن کاملویژگی های روانسنجی نسخه فارسی یازدهمین ویرایش مقیاس تکانشگری بارت
هدف از این پژوهش، تبیین شاخصهای روان سنجی فرم فارسی مقیاس تکانشگری بارت (11BIS-) بوده است. این مقیاس روی یک گروه 259 نفری دانشجویان دانشگاه شیراز (174مرد، 85 زن) که به شیوه نمونه در دسترس انتخاب شده بود، اجرا گردید. به منظور بررسی ساختار عاملی این مقیاس از روش تحلیل عامل اکتشافی به با روش مؤلفه های اصلی چرخش واریماکس استفاده شد. نتایج این تحلیل حاکی از وجود سه عامل با نام های تکانشگری عدم برنا...
متن کاملتعیین روایی و پایایی نسخه فارسی پرسش نامه ارزیابی پروتز افراد دارای قطع عضو اندام تحتانی
اهداف: توان بخشی پس از قطع عضو می تواند در بهبود کیفیت زندگی افراد تاثیر داشته باشد. پرسش نامه ارزیابی پروتز (peq) ابزاری است که به منظور ارزیابی عملکرد پروتزی و ابعاد عمده کیفیت زندگی افراد قطع عضو اندام تحتانی طراحی شده است. این مطالعه با هدف ترجمه این پرسش نامه به زبان فارسی و ارزیابی روایی و پایایی نسخه ترجمه شده، انجام شد. ابزار و روش ها: این پژوهش به دو روش کیفی و کمی انجام شد. ابتدا پرسش...
متن کاملروایی و پایایی نسخه فارسی پرسش نامه بوستون در بیماران ایرانی مبتلا به سندرم تونل کارپ
مقدمه: استفاده از پرسشنامه تونل کارپ بوستون برای اندازه گیری شدت علائم و وضعیت عملکردی افراد مبتلا به سندرم تونل کارپ (cts)رایج است. هدف از انجام این مطالعه ترجمه، بومی سازی و بررسی روائی و پایایئ نسخه فارسی این پرسشنامه می باشد. مواد و روش ها: پرسشنامه دارای دو بخش ارزیابی شدت علائم (bq-ss ) با 11 سوال و وضعیت عملکردی (bq-fs ) با 8 سوال است. پس از تهیه نسخه فارسی توسط دو مترجم و تجزیه و تحلیل ...
متن کاملمنابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
عنوان ژورنال:
روانپزشکی و روانشناسی بالینی ایرانجلد ۱۴، شماره ۳، صفحات ۳۲۶-۳۳۶
میزبانی شده توسط پلتفرم ابری doprax.com
copyright © 2015-2023